calmar

calmar

calmar [ kalmar ] ou calamar [ kalamar ] n. m.
• 1752,- 1606; calamar « écritoire » fin XIIIe; 1552 zool., à cause de l'encre qu'il contient; it. calamaro, lat. calamarius « contenant le roseau pour écrire »
Mollusque (céphalopodes) à la tête entourée de bras munis de ventouses, dont la coquille interne ( 1. plume) est cornée. encornet. Cuis. Calmar frit; à l'encre.

calmar ou calamar nom masculin (italien calamaro) Mollusque céphalopode comestible, de forme allongée, caractérisé par sa coquille dorsale réduite à une plume cornée. (Il est voisin de très grandes formes abyssales connues seulement par les blessures qu'elles infligent aux cachalots.) ● calmar ou calamar (difficultés) nom masculin (italien calamaro) Orthographe → calmar Orthographe Les deux formes, calmar et calamar, sont admises. Calmar est plus fréquent. ● calmar ou calamar (synonymes) nom masculin (italien calamaro) Mollusque céphalopode comestible, de forme allongée, caractérisé par sa coquille...
Synonymes :

calmar ou calamar
n. m. Mollusque céphalopode à corps cylindrique et dont la coquille interne est réduite à une simple plume cornée. (La taille des calmars va de quelques décimètres à une vingtaine de mètres.) Syn. (oc. Indien) mourgate.

I.
⇒CALMAR1, subst. masc.
Vx. Étui où l'on mettait les plumes à écrire :
... quel qu'en soit le nombre [des sens de « timbre »], nous ne les confondons jamais, pas plus que nous ne sommes troublés par la distance qu'il y a entre calmar, au sens de plumier, et calmar, au sens de seiche monstrueuse : ...
GOURMONT, Esthétique de la lang. fr., 1899, p. 27.
Prononc. et Orth. :[]. Calmar ds Ac. 1798. et 1835; cf. aussi Ac. Compl. 1842, BESCH. 1845, Lar. 19e, Lar. 20e LITTRÉ, DG, GUÉRIN 1892, ROB. et QUILLET 1965. Var. calemar ds Ac. Compl. 1842, cf. aussi LAND. 1834, GATTEL 1841, Lar. 19e et DG (qui considèrent cette forme comme vieillie), GUÉRIN 1892, Nouv. Lar. ill., Lar. 20e et QUILLET 1965. On trouve également cette forme écrite avec t : calemart ds Nouv. Lar. ill., Lar. 20e et QUILLET 1965. Calamar ds Ac. Compl. 1842, Lar. 19e (vieilli). Étymol. et Hist. 1464 calmart « écritoire portative » (J. LAGADEUC, Cathol., Quimp. ds GDF. Compl.); 1471-72 calemart (Compt. de René, p. 241, ibid.); 1606 calamar, calmar (NICOT); qualifié de « hors d'usage » dep. RICH. 1680. Empr., peut-être par l'intermédiaire de l'a. prov. calamar (fin XIIIe s. ds RAYN.), à l'ital. calamaro « id. » (forme dial. attestée dep. la 1re moitié du XIVe s., Marco Polo volgar. ds BATT.; forme toscane calamaio dep. la 2e moitié du XIIIe s., Rustico di Filippo, ibid.) issu du subst. b. lat. calamarium (attesté en lat. médiév. au sens de « écritoire » dans la 1re moitié du XIIe s., Petrus Casinensis [du Mont Cassin] ds Mittellat. W. s.v., 49, 53), substantivation de l'adj. calamarius (calamaria theca « boîte pour les roseaux à écrire », Suétone ds TLL s.v., 117, 11); étant donnée la 1re forme relevée en fr. et l'enracinement du mot dans le domaine ital. (cf. Mittellat. W., s.v. calamarium et F. ARNALDI, Latinitatis Italicae Mediae Aevi, Bruxelles, 1939, s.v. calamaris), cette hyp. (FEW t. 2, 1, s.v. calamus, DAUZAT 1973, DEI, COR.) est préférable à celle d'un empr. direct au lat. calamarium.
II.
CALMAR2, subst. masc.
HIST. NAT. Mollusque du genre seiche, à tentacules garnis de ventouses, au corps allongé et sécrétant un liquide noir. ... calmars (...), dont il est fait une importante consommation en Extrême-Orient et, à un moindre degré dans les pays latins (J.-M. PÉRÈS, La Vie dans l'océan, 1966, p. 167).
Prononc. et Orth. :[]. Calmar est la forme enregistrée ds Ac. 1762-1932 ainsi que ds le reste des dict. gén. La var. calamar est signalée ds Lar. 19e (chez les vx aut.) et ds QUILLET 1965 qui enregistre également, à côté de calmar, le dimin. calmaret. Var. calemar (vieillie) ds DG (qui regroupe sous la même vedette calmar1 et 2). Étymol. et Hist. 1552 calemar (Ch. ESTIENNE, Dictionarium latinogallicum, s.v. loligo); 1606 calamar (NICOT); 1751 calmar (Encyclop. t. 2, s.v.). Soit issu de calmar1 p. méton. (en raison de la poche de liquide noirâtre qu'ont ces animaux), soit plutôt empr. à l'ital. calamaro, attesté en ce sens méton. sous la forme calamaio dep. le XIIIe s. (Fra Giordano ds BATT.) et sous la forme dial. calamaro dep. le XVIe s. (Mattioli, ibid.). Fréq. abs. littér. :35.

1. calmar [kalmaʀ] n. m.
ÉTYM. 1606; calmart, 1464; anc. provençal calamar « écritoire », fin XIIIe, ital. calamaro, du bas lat. calamarium « écritoire », de calamaria (theca), même sens.
Vx (depuis Richelet, 1680). Étui pour les plumes à écrire.
————————
2. calmar [kalmaʀ] n. m.
ÉTYM. 1751; calamar, 1606; calemar, 1552; ital. calamaro (→ 1. Calmar), par métaphore, à cause de la poche d'encre.
Mollusque céphalopode (Dibranchiaux décapodes), à nageoires triangulaires, à corps cylindrique et tentacules courts situés à l'extrémité céphalique, dont la coquille interne est une pièce cornée appelée plume. Encornet (régional). || Le calmar est voisin de la seiche.
Cuis. || Calmar frit; à l'encre.

Encyclopédie Universelle. 2012.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • calmar — CALMÁR, calmari, s.m. (La pl.) Gen de cefalopode comestibile, cu corpul alungit, cu înotătoarele triunghiulare şi cu gura înconjurată de zece tentacule (Loligo); (şi la sg.) animal din acest gen. – Din fr. calmar. Trimis de valeriu, 07.04.2008.… …   Dicționar Român

  • Calmar — can refer to: *Kalmar in Sweden, where the Union of Calmar was signed *Calmar, Iowa, United States, a town in Winneshiek County, Iowa *Calmar, Alberta, Canada *Calmar Ratio, a calculation of investment performance …   Wikipedia

  • calmar — CALMAR, ou CORNET. s. masc. Animal du genre des animaux mous. Il ressemble beaucoup à la Sèche et au Polype. Il a aussi comme ces animaux un réservoir plein d une liqueur noire comme de l encre: de là vient son nom de Calmar ou de Cornet.Calmar.… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Calmar — Calmar, IA U.S. city in Iowa Population (2000): 1058 Housing Units (2000): 482 Land area (2000): 1.050830 sq. miles (2.721638 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.050830 sq. miles (2.721638 sq. km)… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Calmar, IA — U.S. city in Iowa Population (2000): 1058 Housing Units (2000): 482 Land area (2000): 1.050830 sq. miles (2.721638 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.050830 sq. miles (2.721638 sq. km) FIPS code:… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • calmar — Calmar. Un calmar et estuy de plumes à escrire, Graphiarium, Calamarium, Et ainsi le faut escrire Calmar, parce que la vitesse de la prononciation fait syncoper la voyele a apres l, comme en Latin Crustlum et Seclum, etc. Estans les mots entiers… …   Thresor de la langue françoyse

  • calmar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: calmar calmando calmado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. calmo calmas calma calmamos calmáis calman… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • calmar — verbo transitivo 1. Hacer disminuir (una persona o una cosa) la fuerza o la intensidad de [una cosa]: He conseguido calmar las exigencias del vecino. He calmado un poco la tos del nene cantándole una nana. 2. Hacer disminuir (una p …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • calmar — v. tr. e intr. 1. Acalmar. 2.  [Gíria] Bater em. 3. Espancar. • s. m. 4. Molusco cefalópode. 5. Lula ou choco …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • calmar — (De calma). 1. tr. Sosegar, adormecer, templar. U. t. c. prnl.) 2. intr. Estar en calma o tender a ella …   Diccionario de la lengua española

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”